Lost in Translation – Sprachen, Schriften und Sonderzeichen im BSB-OPAC

Der Bibliothekskatalog bietet von Tag zu Tag mehr Informationen und Recherchemöglichkeiten, die aber bisweilen schwer zu durchschauen sind – wie steht es mit osteuropäischen Sprachen, Schriften und Sonderzeichen?

Schulungsveranstaltung in der Reihe „Coffee lectures – Infos frisch geröstet”:
Lassen Sie sich in nur 15 Minuten über neue Services, Recherchemöglichkeiten oder besondere Bestände der Osteuropasammlung informieren – und genießen Sie dabei Ihren Nachmittagskaffee*! Im Anschluss stehen Ihnen Mitarbeiter*innen der Osteuropaabteilung für Beratung und Fragen zur Verfügung.

Termin:
Dienstag, 04. Februar 2020 → 13:45 – 14:00 Uhr

Treffpunkt:
Vor dem Ostlesesaal (3. OG)

Zum Schulungskalender

Weitere Themen/Termine im Flyer zur Veranstaltungsreihe „Coffee lectures – Infos frisch geröstet”  (PDF, 1.2 MB)
 

* Nachmittagskaffee gesponsert von der Kaffeerösterei und Kuchenbar
   DelMocca, Clemensstraße 20, 80803 München

Top